Work With Data
Profile
user

Dialect, voice, and identity in Chinese translation : a descriptive study of Chinese translations of Huckleberry Finn, Tess, and Pygmalion

Updated: 18d ago
bookmarkBookmark

Dialect, voice, and identity in Chinese translation : a descriptive study of Chinese translations of Huckleberry Finn, Tess, and Pygmalion is a book. It was written by Jing Yu and published by Routledge in 2023.

Key facts

plus See more facts

Extract data

Download datasets about Dialect, voice, and identity in Chinese translation : a descriptive study of Chinese translations of Huckleberry Finn, Tess, and Pygmalion:

dataset Dataset of books series that contain Dialect, voice, and identity in Chinese translation : a descriptive study of Chinese translations of Huckleberry Finn, Tess, and Pygmalion:

dataset Dataset of book subjects that contain Dialect, voice, and identity in Chinese translation : a descriptive study of Chinese translations of Huckleberry Finn, Tess, and Pygmalion:

"Dialect, voice, and identity in Chinese translation : a descriptive study of Chinese translations of Huckleberry Finn, Tess, and Pygmalion" is one of the books by Jing Yu, books by Routledge and 2,617,384 books in our database.

Related

Connected or similar to Dialect, voice, and identity in Chinese translation : a descriptive study of Chinese translations of Huckleberry Finn, Tess, and Pygmalion: .

This dashboard is based on data from: The British Library.

This content is available under the CC BY 4.0 license.